トップ 人物 アルバム 文献 流派 用語集 リンク・イベント 先生 ISSに入会する ログイン

Kosu no To

小簾の戸

[ジャンル]地唄
[作曲様式]Hauta
[流派]Ikuta Ryû - 生田
[対象楽器]峰崎勾当 - 三弦

発祥 (二代 富山 清琴):

Outside the bamboo blind

A concise, beautiful composition by Minezaki Koto. The title Kosunoto is a misreading of Osunoto which has the same meaning. It is a short amatory story set in summer: a woman has fallen in love with a man who eased her stomach pains with his strong arms. They are about to hang a mosquito net together.

小簾の戸 は下記のアルバムに収録されています

アルバム アーティスト

Sankyoku Gassō Dai Zenshū vol. 18 (三曲合奏大全集18) 尺八 : 横山 勝也
箏 : 柳沢萌韻
歌 : 鈴木白韻
三弦 : 鈴木白韻

Sokyoku Jiuta Taikei 16 歌 : 初代 富山 清琴
三弦 : 初代 富山 清琴
Play ButtonTomiyama Kiyotaka's World 歌 : 二代 富山 清琴
三弦 : 二代 富山 清琴
Outside the bamboo blind

A concise, beautiful composition by Minezaki Koto. The title Kosunoto is a misreading of Osunoto which has the same meaning. It is a short amatory story set in summer: a woman has fallen in love with a man who eased her stomach pains with his strong arms. They are about to hang a mosquito net together.

Traditional Music of Japan, The - 02 歌 : 初代 富山 清琴
三弦 : 初代 富山 清琴
This is representative of the short songs of the Jiuta genre describing the amorous scene of lovers. The title, meaning a bamboo screen door for summer, does not occur in the text, but represents the summer season and also the shaded and refined expression of sentences for the love scene. The great refinement is the basic aesthetic of the song, although the style and atmosphere of the music is more archaic and subtle than Ko-uta of a later period, based upon the same aesthetics. The text was written by a Geisha of Osaka and the music was composed by Minezaki Koto (ca 1760- ca 1800) who composed masterpieces of the Tegoto style. This record was made in a specific way. The performer first sang accompanying himself with Sangen. Then he played the Kokyu by listening to the tape of his previously recorded singing and Sangen. The Shamisen is tuned in Honchoshi.

Zoku Sō-Sangen-Shakuhachi ni yoru Mei Senshū - volume 4 歌 : 松尾恵子
三弦 : 松尾恵子